De pre-Romeinse talen zijn alle talen die vroeger de overhand hadden op het Iberisch schiereiland, vóór de komst van de Romeinen in de 218 eeuw voor Christus, sommige waren Baskisch, Keltiberisch, Iberisch, Lusitaans, Tartessisch en Ligurisch. Zoals moet worden opgemerkt, was het dialect in deze regio in die tijd zeer gevarieerd.
Toen de Romeinen eenmaal in deze landen aankwamen en de taalkundige Latinisering zich overal op het schiereiland begon te ontwikkelen (behalve in het noordelijke gebied dat Baskisch bleef spreken) stierven al deze dialecten uit, mensen spraken het niet langer, maar deze talen ze boden weerstand, ze wilden niet helemaal verdwijnen, althans niet zonder eerst enig bewijs achter te laten dat ze in deze wereld bestonden.
De Iberische taal werd uitgesproken over de hele kustas van het schiereiland Middellandse Zee. Het is een taal die enige gelijkenis vertoont met de Baskische en Aquitaanse taal. Met betrekking tot zijn oorsprong presenteert het twee hypothesen: de eerste bevestigt dat dit dialect afstamt van Noord-Afrika, dit komt door de band die bestond met het Berber-dialect. De andere hypothese suggereert dat dit dialect zou kunnen worden beïnvloed door de Aquitaanse taal, aangezien dit gebied er (geografisch) erg dichtbij lag.
De Iberische taal had een kleine invloed op het Spaans, het weglaten van de eerste "f" in de meeste Latijnse woorden die dat geluid droegen, is hiervan het bewijs.
Keltiberisch was een taal die werd gesproken in het centrale deel van het Iberisch schiereiland. Alles wat er over haar bekend is, is te danken aan honderden aantekeningen die in wezen in Keltiberische signatuur zijn geschreven. Deze taal stamt af van het Keltisch. Vanwege de geringe afgelegen ligging vanwege de bergen in het gebied, werd dit dialect echter geleidelijk gedifferentieerd.
Tartessisch is een dialect dat twee betekenissen heeft:
- Het is een taal die typerend is voor de stad Tartessos, dat wil zeggen dat het een taal was die vooral werd gehandhaafd door de kolonisten van de cultuur van de lagere Guadalquivir.
- De andere definitie stelt dat deze taal typerend is voor Zuid- Portugal, dit vanwege verschillende records die in dat gebied zijn gevonden.
Lusitanian is een Paleo-Spaanse taal. Behorend tot de Indo-Europese groep en duizenden plaatsnamen en theoniemen die in het oude Lusitaanse werden gesproken. Velen geloven dat dit dialect naar het Iberisch schiereiland is gebracht door de Lusitaniërs die vóór de tweede eeuw voor Christus arriveerden, anderen denken dat deze taal uit de Alpen komt. Uiteindelijk werd de Lusitaanse taal volledig vervangen door het Latijnse dialect.