Het woord Metafoor komt van het Griekse meta (verder) en pherein (dragen of transporteren). Bijgevolg is het verder gaan; dat wil zeggen, een betekenis overbrengen van het ene veld naar het andere. De metafoor bestaat uit het overbrengen van de betekenis van een beeld naar een figuurlijk beeld met stilzwijgende vergelijking en een gelijkaardige morfologie.
Vanaf het begin is het concept van metafoor daarom gepresenteerd als het geschikte instrument om de grenzen te overschrijden die door de letterlijke vorm van taal worden opgelegd. De term metafoor manifesteert op zichzelf het fundamentele vermogen van de geest om relaties uit te drukken die de directe of gebruikelijke betekenis overstijgen, en stelt ons in staat om de eenvoudige betekenis / betekenaar toereikendheid te overwinnen en abstracte werelden te bouwen.
In de taalkunde is metafoor een expressiemechanisme waarbij een woord of een groep woorden uit zijn eigen semantische context overgaat om met een andere betekenis te worden gebruikt, zonder dat er een directe vergelijking is tussen het element dat het aanduidt en het aangeduide element: symbolische overdracht.
De twee elementen die met elkaar verband houden, zijn vergelijkbaar in een bepaalde kwaliteit (fysieke aspecten, relaties, voorzetsels, etc.), wat in het ene wordt gevonden, kan in het andere worden ontdekt. Mogelijk hebben deze vergeleken elementen weinig gemeen, maar bekendheid met een ervan geeft een beter begrip van de andere. Bijvoorbeeld; "Die jongen is een vliegtuig", deze uitdrukking betekent dat de jongen erg wendbaar in gedachten is (hij zou geen vliegtuig kunnen zijn).
De metafoor is kenmerkend voor poëzie en kan in elk geschrift worden gevonden, behalve in puur wetenschappelijk of wiskundig materiaal. Metaforen kunnen compressieproblemen veroorzaken voor die lezers die zich niet bewust zijn van dit middel om betekenis over te brengen.
Op het gebied van psychologie, in het bijzonder psychoanalyse, wordt metafoor geassocieerd met het proces van identificatie. Als je naar iemand luistert, neemt het onderwerp het woord van de ander op en neemt het op.